Daily used English sentences with Urdu translation! A huge list of everyday spoken English Sentences. You can use these sentences in your conversation. The PDF Book of this lesson is also given at the end.
Daily used English sentences with Urdu translation
This is SET No. 8 of English Urdu Sentences. You may Like to read SET No. 7 of English Sentences in Urdu.
351 |
Be off. |
دور ہو جاؤ۔ |
352 |
You had better go now. |
بہتر ہے کہ اب تم چلے جاؤ۔ |
353 |
He feels no appetite. |
اسے بھوک نہیں لگتی۔ |
354 |
He was reduced to skeleton. |
وہ سوکھ کر کانٹا ہو گیا۔ |
355 |
He is only small fry. |
وہ تو بہت معمولی حیثیت کا آدمی ہے۔ |
356 |
May God preserve you! |
خدا تمہیں سلامت رکھے۔ |
357 |
You are going grey. |
تم بوڑھے ہو چلے ہو۔ |
358 |
Don’t tickle me. |
مجھے گد گدی مت کرو۔ |
359 |
I am very fond of you. |
تم مجھے بہت اچھے لگتے ہو۔ |

English Urdu sentences
360 |
Name the child. |
بچے کا کوئی نام رکھو۔ |
361 |
He is off his head. |
اس کا دماغ ٹھکانے نہیں۔ |
362 |
I can’t do anything in this matter. |
میں اس معاملے میں مجبور ہوں۔ |
363 |
I’m dead tired. |
میں تھک کر چور ہو گیا ہوں۔ |
364 |
Leave me to myself. |
مجھے میرے حال پر چھوڑ دیجیے۔ |
365 |
Even walls have ears. |
دیوار کے بھی کان ہوتے ہیں۔ |
366 |
Do not be attached to the world. |
دنیا سے دل نہ لگاؤ۔ |
367 |
Sticking bills is prohibited. |
اشتہار لگانا منع ہے۔ |
368 |
Time hangs on my hands. |
وقت کاٹے نہیں کٹتا۔ |

English Urdu Translation
369 |
She was afraid of her own shadow. |
وہ حد سے زیادہ ڈر پوک تھی۔ |
370 |
I call a spade a spade. |
میں تو ہر بات صاف صاف کہہ دیتا ہوں۔ |
371 |
He is every inch a noble man. |
وہ تو نیکی کا مجسمہ ہے۔ |
372 |
Lend me your ears, please. |
میری بات سنیے۔ |
373 |
Don’t grease the palm of the policeman. |
سپاہی کی مٹھی گرم نہ کیجیے۔ |
374 |
Now, the game is over. |
اب تو کھیل ختم ہو چکاہے۔ |
375 |
A nod to the wise is enough. |
عقلمند کو اشارہ ہی کافی ہے۔ |
376 |
Every morning brings a new ray of hope. |
ہر صبح امید کا نیا پیغام لاتی ہے۔ |
377 |
When thinking goes wrong, things begin to go wrong. |
جب سوچ خراب ہو جائے تو چیزیں خراب ہونا شروع ہو جاتی ہیں۔ |

Daily use Sentences Translation
378 |
It is an easy work to find faults with others. |
دوسروں میں خامیاں تلاش کرنا آسان کام ہے۔ |
379 |
People talk about great ideas but don’t act upon them. |
لوگ بڑے بڑے خیالات کے متعلق باتیں کرتے ہیں لیکن عمل کسی پر بھی نہیں کرتے۔ |
380 |
An idea can bring revolution in life. |
ایک خیال زندگی میں انقلاب لا سکتا ہے۔ |
381 |
Everything may happen in life. |
زندگی میں کچھ بھی واقع ہو سکتاہے۔ |
382 |
Man should never accept defeat. |
انسان کو شکست نہیں ماننی چاہیے۔ |
383 |
A wet person is not afraid of the rain. |
ایک گیلے شخص کو بارش کا خوف نہیں ہوتا۔ |
384 |
No one is perfect in this world. |
اس دنیا میں کوئی بھی شخص مکمل نہیں ہے۔ |
385 |
A lonely person is seldom happy. |
ایک تنہا شخص خوش نہیں رہتا۔ |
386 |
Experiences enhance learning. |
تجربات علم میں اضافہ کرتے ہیں۔ |

Everyday use English Sentences
387 |
Pain of love is only known by the lover. |
محبت کی درد کا احساس صرف محبت کرنےوالے کو ہوتا ہے۔ |
388 |
Bad conversation brings shame. |
خراب گفتگو ذلت لاتی ہے۔ |
389 |
Time never remains the same. |
وقت کبھی ایک جیسا نہیں رہتا۔ |
390 |
Man can’t survive without the society. |
انسان معاشرے کے بغیر نہیں رہ سکتا۔ |
391 |
Human behaviour never remains the same. |
انسانی رویہ کبھی ایک جیسا نہیں رہتا۔ |
392 |
A soldier is never off duty. |
ایک سپاہی کو کبھی فرصت نہیں ملتی۔ |
393 |
Evening of grief doesn’t stay forever. |
شام غم ہمیشہ کے لیے نہیں ہوتی۔ |
394 |
Great power brings great responsibility. |
عظیم قوت عظیم ذمہ داری لاتی ہے۔ |
395 |
Use public-money like self-money. |
سرکاری پیسہ ذاتی پیسے کی طرح خرچ کرو۔ |
396 |
Sweet memories last forever. |
خوشگوار یادیں ہمیشہ کے لیے ہوتی ہیں۔ |
397 |
The wise also commit follies. |
عقلمند لوگ بھی حماقتیں کرتے ہیں۔ |
398 |
Happiness and sadness don’t last forever. |
خوشی اور اُداسی ہمیشہ کے لیے نہیں ہوتیں۔ |
399 |
The person sailing in two boats eventually drowns. |
دو کشتیوں پر سوار شخص آخر کار ڈوب جاتا ہے۔ |
400 |
The brave don’t compromise with circumstances. |
بہادر لوگ حالات کے ساتھ سمجھوتہ نہیں کرتے۔ |

Download PDF
The Pdf of Daily used English Sentences with Urdu Translation is given.
DOWNLOAD PDF
Leave a Comment